Trang chủ » Blog » Cẩm nang học tiếng Hàn » Những cách giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn ấn tượng nhất

Những cách giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn ấn tượng nhất

Bạn mới bắt đầu học tiếng Hàn và muốn sử dụng tiếng Hàn để giao tiếp nhưng lại chưa biết nên bắt đầu từ đâu? Đừng lo, myalbum.vn xin gửi đến bạn 8 cách tự giới thiệu bản thân (자기소개) bằng tiếng Hàn ấn tượng nhất. Những phương pháp này sẽ giúp bạn có một khởi đầu hoàn hảo khi giao tiếp bằng tiếng Hàn trong đời sống hàng ngày. Và đừng quên ghi chú lại trong tập vở của mình để dễ dàng sử dụng nhé.

Đang xem: Giới thiệu bằng tiếng hàn

*

1. Cách chào hỏi và giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn để làm quen người khác2. Giới thiệu về quốc tịch, quê quán, nơi hiện đang sinh sống bằng tiếng Hàn2.1 Giới thiệu quốc tịch bằng tiếng Hàn3. Giới thiệu về tuổi tác bằng tiếng Hàn4. Giới thiệu về nghề nghiệp bằng tiếng Hàn6. Giới thiệu về sở thích đam mê8. Thể hiện cảm xúc khi giới thiệu bản thân và chào tạm biệt bằng tiếng Hàn

1. Cách chào hỏi và giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn để làm quen người khác

1.1 Cách chào hỏi bằng tiếng Hàn

안녕하세요 (an-nyong-ha-se-yo): Xin chào안녕하십니까? (an-nyong-ha-sim-ni-kka): Xin chào (trang trọng hơn “안녕하세요”)안녕 (an-nyong): Xin chào (chỉ dùng cho bạn bè đồng trang lứa hoặc người nhỏ tuổi hơn)

1.2 Giới thiệu tên bằng tiếng Hàn “Tôi tên là….”

Phân loại Giải thích
1. 저는 “myalbum.vn”(이)라고 합니다. (“myalbum.vn” là tên của người nói) Nếu tên bạn kết thúc bằng nguyên âm thì sử dụng ‘저는 ‘tên’라고 합니다’

Ví dụ: 저는 Ba 라고 합니다; 저는 Hoa 라고 합니다; 저는 Huệ 라고 합니다.

Nếu tên bạn kết thúc phụ âm thì sử dụng ‘저는 ‘tên’이라고 합니다’

Ví dụ: 저는 Trang이라고 합니다; 저는 Phương이라고 합니다; 저는 Giang이라고 합니다.

Các nói thân thiện, ít trang trọng hơn: 저는 ‘tên”(이)라고 해요

2. 저는 myalbum.vn입니다 Tên kết thúc bằng nguyên âm thì sử dụng ‘저는 ‘tên’예요

Ví dụ: 저는 Ba예요; 저는 Hoa예요; 저는 Huệ예요.

Tên kết thúc bằng phụ âm thì sử dụng ‘저는 ‘tên’이에요

Ví dụ: 저는 Trang이에요; 저는 Phương이에요; 저는 Giang이에요.

3. 제 이름은 myalbum.vn입니다 Ví dụ: 제 이름은 Na입니다; 제 이름은 Duyên입니다.

Cách nói thân thiện, ít trang trọng hơn:

Tên kết thúc bằng nguyên âm thì sử dụng ‘제 이름은 ‘tên’예요’: 제 이름은 Hoa예요.Tên kết thúc bằng phụ âm thì sử dụng ‘제 이름은 ‘tên’예요‘: 제 이름은 Trang이에요

CHUỖI VIDEO TỰ HỌC TIẾNG HÀN MIỄN PHÍ

1.3 Rất vui được gặp bạn trong tiếng Hàn

만나서 반갑습니다 (man-na-so-ban-kap-ssum-ni-da)처음 뵙겠습니다 (cho-um-buep-kket-ssum-ni-da)말로만 듣다가 이렇게 만나게 돼서 정말 반갑습니다 / 영광입니다 ( mal-lo-man-deud-dda-ka i-ro-khe man-na-kae-due-so jeong-mal ban-kap-ssum-ni-da / yong-kwang-im-ni-da): Nghe về bạn nhiều rồi nhưng bây giờ mới có dịp gặp, thật sự tôi rất vui / vinh hạnh.이야기를 많이 들었습니다 / 말씀을 많이 들었습니다 (i-ya-ki-reul ma-ni eu-rot-ssum-ni-da / mal-sseu-meul ma-ni deu-rot-ssum-ni-da): Tôi đã nghe nói về bạn nhiều rồi.

2. Giới thiệu về quốc tịch, quê quán, nơi hiện đang sinh sống bằng tiếng Hàn

2.1 Giới thiệu quốc tịch bằng tiếng Hàn

저는 베트남에서 왔습니다 (jo-neun- …e-so-oat-ssum-ni-da): Tôi đến từ A저는 베트남 사람입니다 (jo-neun- …-sa-ram-im-ni-da): Tôi là người A

Ví dụ, với quốc tịch Việt Nam thì chúng ta có mẫu câu sau:

저는 베트남에서 왔습니다 (jo-neun Be-theu-nam-ae-so-oat-ssum-ni-da): Tôi đến từ Việt Nam저는 베트남 사람입니다 (jo-neun Be-theu-nam-sa-ram-im-ni-da): Tôi là người Việt NamMột số từ vựng về quốc gia:

Quốc gia (tiếng Hàn – Việt) Quốc gia (tiếng Hàn – Việt)
그리스: Hy Lạp나이지리아: Nigeria노르웨이: Na Uy뉴질랜드: New Zealand네팔: Nepal독일: Đức동티모르: Đông Timo대만: Đài Loan덴마크: Đan Mạch라오스: Lào러시아: Nga룩셈부르크어: Luxembourg말레이시아: Malaysia마카오: Macao모나코: Monaco몰디브: Maldives몽골: Mông Cổ미국: Mỹ미얀마: Myanmar멕시코: Mexico바레인: Bahrain방글라데시: Banglades브라질: Brazil브루나이: Brunei베네수엘라: Venezuela베트남: Việt Nam벨기에: Bỉ벨라루스: Belarus스웬덴: Thụy Sĩ스페인: Tây Ban Nha슬로베니아: Slovenia시리아: Syria싱가포르: Singapore세르비아: Serbia아이슬란드: Iceland아일랜드: Ireland아르헨티나: Argentina아프가니스탄: Afghanistan앙골라: Angola영국: Anh오만: Oman 오스트리아: Cộng hòa Áo요르단: Jordan우루과이: Uruguay우즈베키스탄: Uzbekistan우크라이나: Ukraine이란: Iran이라크: Iraq이스라엘: Israel이집트: Ai cập이탈리아: Ý인도: Ấn Độ인도네시아: Indonesia일본: Nhật Bản에콰도르: Ecuador예멘: Yemen중국: Trung Quốc칠레: Chile체코: Cộng hòa Séc카메룬: Cameroon카자흐스탄: Kazakhstan카타르: Qatar캄보디아: Campuchia콜롬비아: Colombia쿠바: Cuba크로아티아: Croatia캐나다: Canada터키: Thổ Nhĩ Kỳ태국: Thái Lan파라과이: Paraguay파키스탄: Pakistan포르투갈: Bồ Đào Nha폴란드: Ba Lan프랑스: Pháp핀란드: Phần Lan필리핀: Philippines페루: Peru한국: Hàn Quốc헝가리: Hungary호주: Úc홀란드: Hà Lan홍콩: Hồng Kong

*

2.2 Giới thiệu nơi đang sinh sống bằng tiếng Hàn

Mẫu câu:

저는 ‘Ho Chi Minh’에서 살고 있습니다 (jo-neun Ho-Chi-Minh-e-so-sal-gô-it-ssum-ni-da): Tôi hiện đang sống ở Hồ Chí Minh

2.3 Giới thiệu quê hương bằng tiếng Hàn

Mẫu câu:

제 고향은 Ho Chi Minh입니다 (jae-go-hyang-eun-ho-chi-minh-im-ni-da): Quê của tôi là Hồ Chí Minh.

3. Giới thiệu về tuổi tác bằng tiếng Hàn

Mẫu câu:

저는 올해 ‘tuổi’살입니다 (jo-neun-ô-rê-sư-mu-sa-rim-ni-da): Năm nay tôi … tuổi.Đếm số thuần Hàn trong cách nói về tuổi tác, số lượng:

1: 한 (han)

2: 두 (du) / 둘 (dul)

3: 세 se / 셋 (set)

4: 네 (ne) / 넷 (net) 

5: 다섯 (da-sot)

6: 여섯 (yeo-sot)

7: 일곱 (il-gop)

8: 여덟 (yo-deol)

9: 아홉 (a-hop)

10: 열 (yeol)

20: 스무 (seu-mu)

21: 스물 한 (seu-mu-ran)

22: 스물 두 (seu-mul-du)

30: 서른 (seo-reun)

40: 마흔 (ma-heun)

50: 쉰 (suyn)

60: 예순 (ye-sun)

70: 일흔 (i-reun)

80: 여든 (yeo-deun)

90 아흔 (a-heun)

100: 백 (baek)

4. Giới thiệu về nghề nghiệp bằng tiếng Hàn

Mẫu câu:

저는 대학생입니다 (jo-neun-dae-hak-sseng-im-ni-da): Tôi là sinh viên Một số từ vựng nghề nghiệp bằng tiếng Hàn:

Nghề nghiệp (tiếng Hàn – Việt) Nghề nghiệp (tiếng Hàn – Việt)
의사: Bác sĩ선생님: Giáo viên경찰: Cảnh sát간호사: Y tá선수: Cầu thủ요리사/조리사: Đầu bếp화가: Họa sĩ비서: Thư ký회사원: Nhân viên công ty기사: Kỹ sư교통 경찰: Cảnh sát giao thông건축사/건축가: Kiến trúc sư비행기/조종사: Phi công비행기 승무원: Tiếp viên hàng không구조대원: Nhân viên cứu hộ웨이터/웨이트리스: Bồi bàn치과의사: Nha sĩ검사: Kiểm sát viên변호사: Luật sư재판장: Thẩm phán회장: Tổng giám đốc사장: Giám đốc부장: Phó giám đốc가수: Ca sĩ배우: Diễn viên기자: Phóng viên감독: Đạo diễn약사: Dược sĩ공무원: Nhân viên công chức은행원: Nhân viên ngân hàng 총리: Thủ tướng대통령: Tổng thống국가주석: Chủ tịch nước작곡가: Nhạc sĩ소방관: Lính cứu hoả관광안내원: Hướng dẫn viên du lịch유모: Nhũ mẫu통역사: Thông dịch viên번역가: biên dịch viên학생: Học sinh대학생: Sinh viên군인: Quân nhân사진작가: Nhiếp ảnh gia농부: Nông dân어부: Ngư dân모델: Người mẫu교장: Hiệu trưởng산림감시원: Kiểm lâm아나운서: Phát thanh viên도예가: Nghệ nhân gốm sư공증인: Công chứng viên운전사: Tài xế공장장: Quản đốc상담원: Nhân viên tư vấn접수원: Nhân viên tiếp tân경비원: Nhân viên bảo vệ판매원: Nhân viên bán hàng문학가: Nhà văn과학자: Nhà khoa học선장: Thuyền trưởng

5. Giới thiệu về gia đình và tình trạng hôn nhân bằng tiếng Hàn 

제 가족은 ‘x’명이 있습니다 /je ka-jok-eun …-myong-i it-ssum-ni-da): gia đình tôi có OOO người.

(‘x’: là số thành viên trong gia đình – cách đọc tham khảo phần Số đếm thuần Hàn)

저는 결혼했어요 (jo-neun kyo-ron-he-sso-yo): Tôi đã kết hôn rồi저는 미혼입니다 (jo-neun mi-ho-nim-ni-da): Tôi chưa kết hôn저는 남자 친구가 있습니다 / 없습니다 ( jo-neun nam-ja-chin-gu-ga it-ssum-ni-da / op-ssum-ni-da) : Tôi có / không có bạn trai.저는 여자 친구가 없습니다 / 있습니다 (jo-neun yo-ja-chin-gu-ga op-ssum-ni-da / it-ssum-ni-da): Tôi không có/ có bạn gái.

Xem thêm: Hình Nền Màu Hồng Pastel Trơn Cute, Siêu Nhẹ Nhàng, Hình Nền Màu Hồng Pastel Trơn Đẹp Nhất

*

6. Giới thiệu về sở thích đam mê

Phân loại Giải thích
1. 제 취미는 myalbum.vn입니다: Sở thích của tôi là myalbum.vn 제 취미는 음악 감상입니다 (Sở thích của tôi là nghe nhạc)제 취미는 영화 감상입니다 (Sở thích của tôi là xem phim)
2. 저는 myalbum.vn 을/를 좋아합니다: Tôi thích myalbum.vn Dùng 을 khi trước nó có batchim (phụ âm): 저는 채식을 좋아합니다 (Tôi thích rau củ)Dùng 를 khi từ trước đó kết thúc bằng nguyên âm: 저는 노래하기를 좋아합니다 (Tôi thích hát)
3. 취미가 뭐예요?: Sở thích của bạn là gì?

 

Một số biểu hiện về sở thích và đam mê

Sở thích – đam mê (tiếng Hàn – Việt) Sở thích – đam mê (tiếng Hàn – Việt)
독서 = 책을 읽기: đọc sách.음악 감상 = 음악을 듣기: nghe nhạc.영화 감상 = 영화를 보기: xem phim.우표를 모으기: sưu tầm tem.인형: búp bê.장난감: đồ chơi향수: nước hoa만화책: truyện tranh그림을 그리기: vẽ tranh춤을 추기: nhảy múa사진을 찍기: chụp ảnh운동: thể dục, thể thao수영하기: bơi lội야구: bóng chày축구: bóng đá 농구: bóng rổ배구: bóng chuyền탁구: bóng bàn테니스: tennis, quần vợt등산: leo núi요리: leo núi스키: trượt tuyết골프: goft여행가기: đi du lịch태권도: Taekwondo씨름: đấu vật당구: bi-a바둑: cờ vây쇼핑: mua sắm

7. Đề nghị giữ liên lạc sau lần gặp mặt đầu tiên

전화 번호 좀 가르쳐 주시겠어요? (jo-noa bo-nô jom ka-rư-chyo ju-si-kket-sso-yo): Cho tôi xin số điện thoại với ạ전화 번호가 몇 번입니까? (jo-noa bo-no-ka myot-bbo-nim-ni-kka): Số điện thoại của bạn là mấy ạ?페스복이 있으세요? (pe-sư-bu-ki it-ssư-se-yo): Bạn có dùng Facebook không ạ?다시 만나 뵙기를 바랍니다 ( dasi manna boebgileul baramnida): Tôi mong sẽ gặp lại bạn.자주 연락해요 (ja-ju yol-la-khe-yo): Thường xuyên giữ liên lạc nhé.우리 앞으로 잘 지냅시다 (u-ri a-pư-rô jal-jji-neb-ssi-da): Chúng ta sau này hãy thân thiết với nhau nhé.

8. Thể hiện cảm xúc khi giới thiệu bản thân và chào tạm biệt bằng tiếng Hàn

오늘 만나서 반가웠습니다 (oneul mannaseo bangawossseubnida): Tôi rất vui khi hôm nay được gặp bạn.가까운 시일 내에 또 뵙지요 (gakkaun siil naee tto boebjiyo): Tôi hy vọng chúng ta sẽ gặp lại nhau trong vài ngày tới.다시 만나 뵙기를 바랍니다 (dasi manna boebgileul baramnida): Tôi hy vọng chúng ta sẽ có dịp gặp lại nhau.즐겁게 지내세요 (jeulgeobge jinaeseyo): Chúc vui vẻ.좋은 하루 되십시요 (joh-eun halu doesibsiyo): Chúc một ngày tốt lành.다시 뵙겠습니다 (dasi boebgessseubnida): Hẹn gặp lại bạn.안녕히 가십시오. 또 오시기 바랍니다 (gasibsio. tto osigi baramnida): Tạm biệt bạn. Lần sau gặp lại.오늘 너무 재미있었어요. 정말 감사해요 (o-neul no-mu jae-mi-it-ssot-sso-yo. jongmal kam-sa-ham-ni-da): Hôm nay rất vui, thật sự cám ơn bạn.

Xem thêm: Lưu Ý Cách Nói Chuyện Của Đa Cấp Mà Bạn Nên Biết, Cách Nói Chuyện Của Đa Cấp

언제 밥 한번 같이 먹어요 (eon-je bab han-bon ka-chi mo-ko-yo): Khi nào được thì cùng nhau đi ăn một bữa cơm nhé.

Vậy là myalbum.vn đã vừa giới thiệu cho bạn những cách tự giới thiệu bản thân bằng tiếng Hàn. Hy vọng bạn sẽ luôn có những cuộc đối thoại vui vẻ và ấn tượng với người Hàn Quốc. Xin chúc bạn vui vẻ, thành công. 

Tổng hợp bởi: myalbum.vn Team

LIÊN HỆ NGAY

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *